这首歌,是我听的水树奈奈的第一首。看演唱会视频也好,其它视频也好,只要水树奈奈在唱这首歌的时候,总会发现她的眼睛里都是泪光闪动,声音几乎要哽咽。也许这首歌浸透了她多年勤奋努力的泪水,也许她走过的路并不简单,不知道有多少艰辛和无奈,才走到今天这一步。也许,也有很多的心愿,她不得不有所选择地放弃了。她也有很多心愿没有实现。
年幼或者年少的我们的天空里,梦想应该是漫天飞舞的吧。
而如今,那些梦想,有多少成为了碎片呢?
那些心愿,你还记得么?今天的世界很无奈,成长的路上布满泪水。正因为如此,回忆曾经的自己,曾经梦见的心愿,才如此感人。
想像する事だけで ときめいたあの顷
只要回想重前 心情就无比激动
迷いも怖いものも 何一つ无かった
迷茫或是害怕 重来都不曾有过
あれもこれも大切で 欲张りになっては
渐渐变的贪心 什么都不愿放手
全てを守りたくて 必死になっていたよ
不得不拼命努力 想要守住一切
思い通りに 上手くは行かなくても
即使并非事事都能够顺心如意
どんなに辛くても 真っ直ぐ见つめてた
无论有多辛苦 都坦诚直面人生
あの日梦见た愿いを今 どれだけ叶えられたかな
那一天曾经梦想的心愿 有多少已经实现
抱えきれなくて手放した事 悔やんだ日もあったけれど
也曾因为难以承担而放手 也曾有过懊悔难过的日子
あの日描いた未来が今 访れ色を替えて行く
那一天曾经描绘的未来 如今颜色却渐渐改变
これから先にはどんな私が 待っているんだろう
如今以后 等待在前方的 将会是怎样的自己
何にも告げず过ぎて行く めくるめく毎日
令人目眩的每天 一声不响地流逝
余裕が无くなっては 失くしたものもある
如果无暇顾及 也会有所失去
想うだけじゃ伝わらず 届かずに消えてく
埋藏在心里 会无法传递而消逝
何も出来ないまま 见过ごした事もある
也会无能为力 眼睁睁任它过去
待ち焦がれてた 自分に出会えた时
当与焦急等待的自己相遇的时候
触れ合う指先に 不安を覚えたの
相触的指尖上感到的不安
あの日の事を想い出すと 优しい気持ちになれるよ
每当想起那一天的情景 心情便会温柔无比
余计な事など考えないで 楽しそうに笑ってた
不必为诸般顾虑而费心 笑得那么无忧无虑
あの日の事を想い出して 自分を见つめ直してる
心中想起那一天的情景 重新审视今天的自己
时间に追われて忘れかけてた 幼い日の心
在匆匆时光中渐渐忘记 曾经年少的心灵
これから先にはどんな私が 待っているんだろう
从今以后 等待在前方的 将会是怎样的自己
我也不知道,那天梦见的心愿有多少已经实现。
也无法很好验证,那天所描绘的未来是否已经变色模糊。
但是我真的很想知道,等待在前方的 将会是怎样的自己